بيع
الزرع
بالطعام
38- Ekini Tahıl
Karşılığı Satmak
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا
الليث عن نافع
عن بن عمر قال
نهى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم عن
المزابنة أن
يبيع ثمر
حائطه وإن كان
نخلا بتمر
كيلا وإن كان
كرما أن يبيعه
بزبيب كيلا أو
كان زرعا أن
يبيعه بكيل
طعام نهى عن
ذلك كله
[-: 6095 :-] ibn Ömer bildiriyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
henüz ağacı üzerindeki hurmanın belirli ölçüdeki kuru hurma karşılığında
satılmasını yasakladı. Aynı şekilde asmasındaki üzümü belirli ölçüdeki kuru
üzüm karşılığında satmayı yasak etti. Yine başağındaki ekini belirli ölçüdeki
tahıl karşılığında satılmasını yasakladı. Bu türde olan tüm satışları
yasakladı.
6079. hadise bakınız. - Mücteba: 6/270; Tuhfe: 8273
Diğer tahric: Hadisi Buhari (2205) ve
Müslim 1542 (76) rivayet etmişlerdir.
حدثنا عبد
الحميد بن
محمد قال
حدثنا مخلد بن
يزيد قال
حدثنا بن جريج
عن عطاء عن
جابر أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم نهى
عن المخابرة
والمزابنة
والمحاقلة
وعن بيع
الثمرة قبل أن
يطعم وعن بيع
ذلك إلا
بالدنانير
والدراهم
[-: 6096 :-] Cabir der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) muhabere, müzabene ve muhakaleyi, aynı şekilde meyvelerin henüz olgunlaşmadan
satılmasını yasak etti. Bunların sadece dinar veya dirhemle satılmasına izin
verdi.
Mücteba: 6/270; Tuhfe: 2452
4592. hadiste tahrici yapıldı.
Dinar: Altın, Dirhem;
Gümüş para.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال ثنا الفضل
عن بن جريج عن
عطاء وأبي
الزبير أن
النبي صلى
الله عليه
وسلم نهى عن
المخابرة
والمزابنة
والمحاقلة وعن
بيع الثمر حتى
يطعم إلا العرايا
[-: 6097 :-] Cabir der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) muhabere, muzabene ve muhakaleyi, aynı şekilde yenecek hale gelmemiş ham meyveyi
satmayı yasak etti. Ancak araya usulü ile yapılana izin verdi.
Mücteba: 7/37; Tuhfe: 2452
4592. hadiste geçti.
Önceki hadise bakınız.
بيع
السنبل حتى
يبيض
39- Başaklar
Beyazlaşınca Ekinin Satılması
أخبرنا علي
بن حجر قال
حدثنا
إسماعيل عن
أيوب عن نافع
عن بن عمر أن
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
نهى عن بيع
النخلة حتى
تزهو وعن
السنبل حتى
يبيض ويأمن
العاهة نهى
البائع
والمشتري
[-: 6098 :-] ibn Ömer der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hurmanın
olgunlaşmadan, ekinlerin biçilecek duruma gelip telef olma ihtimali kalkmadan
alınıp satılmasını yasakladı.
Mücteba: 7/270; Tuhfe: 7515
Diğer tahric: Hadisi Müslim (1535), Ebu
Davud (3368), Tirmizi
(1226, 1227) Ahmed, Müsned
(4493) ve İbn Hibban (4994)
rivayet etmişlerdir.
حدثنا قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا أبو
الأحوص عن
الأعمش عن
حبيب بن أبي ثابت
عن أبي صالح
أن رجلا من
أصحاب النبي
صلى الله عليه
وسلم أخبره
قال يا رسول
الله إنا لا نجد
الصيحاني ولا
العذق بجمع
التمر حتى
نزيدهم فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بعه بالورق
ثم اشتره
[-: 6099 :-] Ebu Salih der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
ashabından biri:
"Ey Allah'ın
Resulü! Kötü hurmamızı' iyi hurma ile değiştirirken verdiğimiz aldığımızdan
fazla oluyor. Bu fazlayı verelim mi?" diye sorduğunda, Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Kötü hurmanı sat ve parasıyla iyi hurma al" buyurdu.
Mücteba: 7/271; Tuhfe: 15566
Bu Hadis'i, Kütüb-i Sitte sahiplerinden sadece Nesai
rivayet etmiştir
Bir sonraki hadise
bakınız.